Ela otkriva lozu - Ella entdeckt den Wald
Naše stare jačke iz Uzlopa
Hugo i čarobnjak - Hugo und der Zauberer - Hugo és a várazsló - Hugo and the magician
Das kroatische Schulwesen im Bgld. 1921 - 1991 - Hrvatsko školstvo u Gradišću 1921-1991
Hrvati i crikva - Kroaten und Kirche
Blauer Friedenszauber - Plavi čar mira
Koko i njegova prijatelijica Kiri
Das zweisprachige Pflichtschulwesen der Bgld. Kroaten in der Vor- und Nachkriegszeit - Dvojezično školstvo gradišćankih Hrvatov u pred i po bojnom vrimenu
Die verknoteten Bäume (Märchen und Erzählungen) - Zauzlava stabla (povidajke i pripovitke)
Skrbić i Deblić na ulici mličnjakov
Philippus Kausich S.J. und seine Zeit
Naše stare jačke u Vincjetu
Dvojezično školstvo u Gradišću - Das zweisprachige Schulwesen im Burgenland
Žaba i pirati - Der Frosch und die Piraten - A béka és a kalózok - the frog and the pirates
Ivica, mala viverica - Max, das kleine Eichhörnchen
Hoheitszeichen der kroatischen Gemeinden des Burgenlandes - Znaki suverenosti i samostalnosti hrvatskih opčin Gradišćaopćin Gradi
Kuca srce X 4
Borištofske jačke
Koko i letići proštirač
Na seljačkom dvoru - Auf dem Bauernhof - A falusi udvaron - On the farm
Vorteil Vielfalt
ANKETA o Martinu Meršiću st. i Ignacu Horvatu
Lebendiger Glaube aus Stein - Spomenik vjere u kamenu
Malo MI
Kazališni peljač
Ela otkriva lozu - Ella entdeckt den Wald
Naše stare jačke iz Uzlopa
Hugo i čarobnjak - Hugo und der Zauberer - Hugo és a várazsló - Hugo and the magician
Das kroatische Schulwesen im Bgld. 1921 - 1991 - Hrvatsko školstvo u Gradišću 1921-1991
Hrvati i crikva - Kroaten und Kirche
Blauer Friedenszauber - Plavi čar mira
Koko i njegova prijatelijica Kiri
Das zweisprachige Pflichtschulwesen der Bgld. Kroaten in der Vor- und Nachkriegszeit - Dvojezično školstvo gradišćankih Hrvatov u pred i po bojnom vrimenu
Die verknoteten Bäume (Märchen und Erzählungen) - Zauzlava stabla (povidajke i pripovitke)
Skrbić i Deblić na ulici mličnjakov
Philippus Kausich S.J. und seine Zeit
Naše stare jačke u Vincjetu
Dvojezično školstvo u Gradišću - Das zweisprachige Schulwesen im Burgenland
Žaba i pirati - Der Frosch und die Piraten - A béka és a kalózok - the frog and the pirates
Ivica, mala viverica - Max, das kleine Eichhörnchen
Hoheitszeichen der kroatischen Gemeinden des Burgenlandes - Znaki suverenosti i samostalnosti hrvatskih opčin Gradišćaopćin Gradi
Kuca srce X 4
Borištofske jačke
Koko i letići proštirač
Na seljačkom dvoru - Auf dem Bauernhof - A falusi udvaron - On the farm
Vorteil Vielfalt
ANKETA o Martinu Meršiću st. i Ignacu Horvatu
Lebendiger Glaube aus Stein - Spomenik vjere u kamenu
Malo MI
Kazališni peljač